
写轮眼打版说唱
作词 : Ranzer
作曲 : Ranzer
编曲 : Ranzer
Two tone patek just spent 20k (戴着双色小百达又消了个费)
So stack the Bands Such a weight on my wrist(摞着摞着手腕上有着不能承受之轻)
G wagon made that Turn (大G拐个弯)
Bloody print on my enemy's face(他们脸上有点血印)
Said Thats my fist(那肯定是我的拳印)
Take off my shoes i gave out for free money barely feed your family tree(把鞋子脱下来赠予有缘人,勉强养活这一家子)
I don't talk to the feds I talk to the witness
So tell me what they saw on street(我不跟探员掰扯我跟目击证人谈心他告诉我发生了什么)
Chiggaz get in that dog fight(这帮人陷入困斗)
pull out the 45(拿出45)
Young brother in coupe like og(小兄弟老成如此)
Movin like smooth crime(行云流水)
Speaking that so slime(说一口暗语)
Hope my sh straight (遂如人愿)
Slidin on freeway(肆意狂奔)
Reppin south do it like 3000 Andre (像Andre3000一样代表南部)
That's true thing(我说得没假)
Till my phone rings(直到手机闹铃把我从梦中拖出)
They sit in da corner waitin for cash in(他们坐在角落坐享其成)
They fkin around till I came in(他们还在胡闹直到我进场)
Put down the tool told by sixth sense(是第六感让他们把家伙都放下)
So many rappers i don't fit in(太多的说唱歌手我显得不合群)
Tote that bag when they want peep in(他们想窥探时我提起了包包)
EC the cash play it slowhand(点钞像克莱普顿一样的“慢手”)
started rollin when I go in(我踏入时他们开始伺候)
Did that dab thats a good hit(做一个小动作我就知道是什么猫腻)
start with business talk if i don't really know ya on which side(如果我不知道你哪边的我们最好以谈现实开头)
No one is put down the trust till we greet and let u know we set the payment time(没人会随意信任直到相互问候但还是我们来制定交付日)
Money laundry so fast(钱放进洗衣机滚得挺快)
Foreign whip that's what big deal would drive(外国车是大人物才开的)
Schedule won't let me do code(日程表不能让我浪费时间)
don't claim the baggage that's private flight(私人航程根本就不用check行李)
Just Put out the moshpit (让人群冷静冷静)
Bands Outta chain (都有些不受控制)
Running round for scale (为了做大)
Flow me raincheck (都得缓缓)
They want my slice (他们想要我这份儿)
Don't see the big picture (可看不到大方向)
Ain't got no time (我没有时间)
But I got a tool can Fix ya (不过有方法纠正你)
Two tone patek just spent 20k (戴着双色小百达又消了个费)
So stack the Bands Such a weight on my wrist(摞着摞着手腕上有着不能承受之轻)
G wagon made that Turn (大G拐个弯)
Bloody print on my enemy's face(他们脸上有点血印)
Said Thats my fist(那肯定是我的拳印)
Take off my shoes i gave out for free money barely feed your family tree(把鞋子脱下来赠予有缘人,勉强养活这一家子)
I don't talk to the feds I talk to the witness
So tell me what they saw on street(我不跟探员掰扯我跟目击证人谈心他告诉我发生了什么)
Chiggaz get in that dog fight(这帮人陷入困斗)
pull out the 45(拿出45)
Young brother in coupe like og(小兄弟老成如此)
Movin like smooth crime(行云流水)
Speaking that so slime(说一口暗语)
Hope my sh straight (遂如人愿)
Slidin on freeway(肆意狂奔)
Reppin south do it like 3000 Andre (像Andre3000一样代表南部)
That's true thing(我说得没假)
Till my phone rings(直到手机闹铃把我从梦中拖出)
Two seated SRT got a Kitty on my side that's highway to hell (双座SRT边上一只小猫咪听着ACDC的名曲)
Troopers step Outta 2 doors(两门打开,意气风发)
Grown-ups don't show what they felt (懂的人不轻易显露)
Ya told me Ya ain't g but I heard ya got a boyfriend in cell (你说你不是但不过你的做派出卖了你)
Real men shoot some (真狠人做实事)
I better tell u know what they really want (我得好好跟你说道一下他们所谓何求)
Bossy sh Man up (背挺起来!)
Qualified dealership serve dish (被认可的人默默无闻)
Whole lotta clones they ask for my help (很多只有外在的人寻求我的帮助)
But they don't do sh (不过他们一事无成)
Kilos on my scale (从不缺斤少两)
Show me no love(亲兄弟都得明算账)
We got an offshore account it's not AP but my tricks gettin thrust
(我们都玩着离岸不过这不是手表我的玩法越来越猛)
Just Put out the moshpit (让人群冷静冷静)
Bands Outta chain (都有些不受控制)
Running round for scale (为了做大)
Flow me raincheck (都得缓缓)
They want my slice (他们想要我这份儿)
Don't see the big picture (可看不到大方向)
Ain't got no time (我没有时间)
But I got a tool can Fix ya (不过有方法纠正你)
Two tone patek just spent 20k (戴着双色小百达又消了个费)
So stack the Bands Such a weight on my wrist(摞着摞着手腕上有着不能承受之轻)
G wagon made that Turn (大G拐个弯)
Bloody print on my enemy's face(他们脸上有点血印)
Said Thats my fist(那肯定是我的拳印)
Take off my shoes i gave out for free money barely feed your family tree(把鞋子脱下来赠予有缘人,勉强养活这一家子)
I don't talk to the feds I talk to the witness
So tell me what they saw on street(我不跟探员掰扯我跟目击证人谈心他告诉我发生了什么)
Chiggaz get in that dog fight(这帮人陷入困斗)
pull out the 45(拿出45)
Young brother in coupe like og(小兄弟老成如此)
Movin like smooth crime(行云流水)
Speaking that so slime(说一口暗语)
Hope my sh straight (遂如人愿)
Slidin on freeway(肆意狂奔)
Reppin south do it like 3000 Andre (像Andre3000一样代表南部)
That's true thing(我说得没假)
Till my phone rings(直到手机闹铃把我从梦中拖出)