
แปลไม่ออก (无法诠释)- PP Krit、Billkin(双人版合唱)
ทำไมคนอย่างฉันต้องเป็นห่วงเธอเสมอ
แค่ไม่เห็นเธอ เพียงสักวัน
ทำไมคนอย่างฉันต้องร้อน ร้อน ย่างนั้น
แค่ได้เห็นเธอ อยู่กับใครที่ไม่ใช่ฉัน
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม ไม่แน่ใจ คืออะไร
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
“ความจริงก็คือ”
“ความจริงก็คือความจริงนะคะ”
ทำไมคนอย่างฉัน ต้องคิดถึงอย่างนั้น
ทำไมทุกคืน มีแต่เธอ ในใจฉัน
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม ไม่แน่ใจ คืออะไร
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
“เราเป็นเพื่อนทัน ถามว่ามันมากกว่าเพื่อนมั้ย”
“ผมว่ามันก็มากทวาเพื่อนนะ”
“สำหรับผมมันไม่ไช่แค่เพื่อน”
“เราเป็นครอบครัว เราเป็นเพื่อน”
“เราเป็นคนที่……บางอยางมันอาจจะพิเศษกว่า”
“ไม่ได้มีคำนิยามให้มันว่าคืออะไร”
“ถาถามว่าเป็นยังไงมันพิเศษมาก”
“บิวทิ้นไม่ได้มีสถานะเป็นเพื่อนหรื่ออะไรอย่างนี้”
“พิไม่ได้จำกัดคำนั้นไว้”
“เพราะพีรู้สึกวาสิ่งที่เราให้กัน”
“ความรู้สึกที่ดีความหวังดีที่เรามีให้กันตลอด”
“มันมีค่ามาก”
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
“บิวกิ้นรักพีพีไหม?”
“รักมาก”
“ถ้าเป็นเพื่อนรักกันเลยสนิทกันที่จริง”
มันหมายความว่าอย่างไร